Върни се   Digital TV Forums - БЪЛГАРСКИЯТ ФОРУМ ЗА ЦИФРОВА ТЕЛЕВИЗИЯ > Друга цифрова техника > ТЕЛЕВИЗОРИ - PLASMA, LCD, LED и 3D

ТЕЛЕВИЗОРИ - PLASMA, LCD, LED и 3D Телевизори

Отговори
 
Контрол над темата Начин на разглеждане
  #51  
Стар 02-10-2013
никси никси не е на линия
супер форумец
 

Дата на присъединяване: Jun 2013
Мнения: 112
Благодари: 4
Получил благодарност:
4 пъти в 4 поста
Сваляния: 0
Ъплоуди: 0
По подразбиране

честито , дълго и безаварийно ползване .
Отговори с цитат
Следните потребители БЛАГОДАРЯТ на никси за този полезен пост :
Блаупункт (04-10-2013)
  #52  
Стар 04-10-2013
Блаупункт Блаупункт не е на линия
форумно сукалче
 

Дата на присъединяване: Oct 2013
Мнения: 5
Благодари: 2
Получил благодарност:
0 пъти в 0 поста
Сваляния: 0
Ъплоуди: 0
По подразбиране

Здравейте,


Мерси никси за пожеланията.

Както виждате от предния ми пост, скоро си взех LED телевизор BLAUPUNKT, модел: BB32M124BBKPE822 с българско меню. Много съм доволен от картината и звука, обаче имам един въпрос остносно USB mode / Media player.

Както ви казах, като си включа флашката в телевизора, автоматично ми възпроизвежда субтитрите, които винаги са с една и съща големина. Искам да ги увелича, обаче никъде в менюто на USB mode/ Media player на телевизора не намирам опция за увеличаване на субтитрите.

Те винаги са с един и същи размер, един и същи шрифт. Също бих искал да ги направя с черен фон например. Единствената опция, която открих е да сменя езика на субтитрите, но това не ми върши работа. То си е настроено автоматично на кирилица.

Ето, това е книжката с упътването:

http://www.umc-slovakia.sk/wp-conten...A-MAN-0109.pdf

Вижте на стр.30 за USB Media player на телевизора. На английски език е. Този размер субтитри по принцип са ми окей, но нашите предпочитат по-големи субтитри и затова реших да ви попитам. Ако някой знае нещо по въпроса, ще се радвам да го сподели.


Поздрави,
Петър

Последно редактирано от Блаупункт : 04-10-2013 на 16:46
Отговори с цитат
  #53  
Стар 04-10-2013
БатеГойко БатеГойко е на линия
мега форумец
 

Дата на присъединяване: May 2010
Местоположение: Индианските степи
Мнения: 740
Благодари: 96
Получил благодарност:
190 пъти в 116 поста
Сваляния: 76
Ъплоуди: 0
По подразбиране

Субтитрите на телевизорите и ДВД плеърите са фиксирани като големина,защото буквените символи са записани в чип /кодова таблица/.Може предварително да конвертираш филма с програма за вграждане на субтитри в самия филм /напр. AVIAddXSubs / и там при конвертирането има опции за големина, цвят и вид на шрифта.
Отговори с цитат
  #54  
Стар 05-10-2013
Аватара на Wanderer
Wanderer Wanderer не е на линия
Norway
 

Дата на присъединяване: Jan 2012
Мнения: 1,217
Благодари: 238
Получил благодарност:
695 пъти в 297 поста
Сваляния: 55
Ъплоуди: 2
По подразбиране

Отваряш файла с буквите с Word, избираш всички и задаваш All Capital letters - всички букви да са главни, съхраняваш без да променяш формата и си готов. Това е решението за този ТВ.
__________________
ET6000HD - 0.8W, 5E, 9E, 13E, 16E, 19E, 23E, 28E, (39Е)
Отговори с цитат
Стар 05-10-2013
bokarium
Това съобщение е изтрито от bokarium. Причина: Грешка
Отговори

Съобщения от SatShop.BG

Тагове
Блаупункт, лед, Тв


Активни потребители разглеждащи тази тема в момента: 5 (0 членове и 5 гости)
 
Контрол над темата
Начин на разглеждане


Всички времена са във формат GMT +2. Часът е 00:07.


DTV-BG Powered by vBulletin Version 3.8.5
Copyright ©2000 - 2014, Jelsoft Enterprises Ltd.