Виж само едно мнение
  #14  
Стар 29-12-2012
тед74 тед74 не е на линия
форумно сукалче
 

Дата на присъединяване: May 2010
Мнения: 4
Благодари: 0
Получил благодарност:
0 пъти в 0 поста
Сваляния: 1
Ъплоуди: 0
По подразбиране

Цитирай:
Първоначално написано от Dei Irati Вижте мненията
Съхрани субовете в *.srt формат, шрифт Times New Roman (regular), script: Cyrillic, encoding: UTF-8. Така при мен(Enigma2) бачкат безупречно.

Определено работи! Само че някои от субтитрите ги отваряйте със Word, променяте фонта, записвате в UTF-8 тхт файл.
След това отворете с Нотпада и запишете като .srt s UTF-8 отново.

Защо? Защото ако ползвате само Нотпада, някой от субовете дори да сменяте фонта с Times etc. си остават кльомбите /такива ми се получават само при някои от субт./ и след като запишете с UTF-8 на практика кльомбите си стоят.
Важното - srt, UTF-8 и да няма кльомби преди да запишете файла. Има ли кльомба...и не е нормален текста за четене ...няма как да се чете от STB.
Отговори с цитат